Hotpoint MWHA 303 B Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Barbecues et grillades Hotpoint MWHA 303 B. Hotpoint MWHA 303 B Instruction for Use [de] [es] [fr] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 78
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
tr Çalıştırma Talimatları
Pt Instruções de operação
ES Instrucciones de operación
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Résumé du contenu

Page 1

tr Çalıştırma TalimatlarıPt Instruções de operaçãoES Instrucciones de operación

Page 2

10TR*            

Page 3 - Innehåll

11TRMWHA 303 BCONTROL PANEL DESCRIPTIONqwertyuoasdfhgfiqw

Page 4

12TRqwertyu

Page 5 - 

13TR

Page 6 - GÜVENLİK

14TRq w 

Page 7 - SORUN GİDERME KILAVUZU

15TR                 

Page 8 - ÖNLEMLER

16TRq w 

Page 9 - AKSESUARLAR VE BAKIM

17TRq w 

Page 10 - 

18TR

Page 11 - CONTROL PANEL DESCRIPTION

19TRq 

Page 12 - 

2TRDİZİNMONTAJMONTAJ ... 5ÖNEMLİ

Page 13 - 

20TRq 

Page 14 - 

21TRq  100  

Page 15 - 

22TRf   39 

Page 16 - 

23TRq 

Page 17 - 

24TRq . w e 

Page 18 - 

25TRq w 

Page 19 - 

26TR

Page 20

27TR*      

Page 21

28TR         

Page 22 - 

29PTColoque o microondas afastado de outras fontes de energia. Para possibilitar uma ventilação su-ciente deverá existir um espaço de, pelo menos, 30

Page 24 - 

30PTSEGURANÇANORMAS DE SEGURANÇA IMPORTANTESLeia atentamente e guarde para consultas futuras* Se os materiais dentro/fora do microondas entrarem em i

Page 25 - 

31PTNOTA:O aparelho não deve ser ativado através de um temporizador externo ou de um siste-ma de controlo remoto separado.* Não deixe o microondas se

Page 26

32PTPRECAUÇÕESGERALEste aparelho destina-se a ser usado em aplicações domésticas, tais como:* Áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritório

Page 27 - ÇEVREYİ KORUMA İPUÇLARI

33PTACESSÓRIOS E MANUTENÇÃOACESSÓRIOS* Existem vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de os comprar, certifique-se de que são adequados para

Page 28

34PT* A falta de limpeza do microondas poderá provocar a deterioração da sua superfície, situação que poderá afetar o tempo de vida útil do aparelho

Page 29 - INSTALAÇÃO

35PTDESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLOqMicro (Microondas) Utilize para denir o nível de potência. wDefrost (Descongelação) Para denir programas de desc

Page 30 - SEGURANÇA

36PTqSeleção do tipo de alimento wÍcone de som desativadoePotência do microondas (watts) rPeso (gramas)tÍcone do modo PipocasyÍcone do modo Amolecer/D

Page 31

37PTO forno estará em modo de espera quando o relógio for apresentado (ou, se o relógio não tiver sido configurado, quando o visor apresentar apenas &

Page 32 - PRECAUÇÕES

38PTCLOCK (RELÓGIO)Para configurar a função Clock (Relógio) do seu aparel-ho:q No modo de espera, toque uma vez no botão Clock (Relógio). O visor apre

Page 33 - ACESSÓRIOS E MANUTENÇÃO

39PTEsta função permite iniciar o forno rapidamente. Prima uma vez o botão Start (Início Rápido). O forno começará a funcionar automaticamente com o n

Page 34 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

4ESInstalacIónInstalacIón ...

Page 35 - MWHA 303 B

40PTq Prima o botão Micro (Microondas). O nível pre-definido de potência (750W) será exibido no vi-sor e o ícone de watts começará a piscar.w Prima o

Page 36 - DESCRIÇÃO DO VISOR

41PTq Prima o botão Defrost (Descongelação). O visor mostrará as indicações ilustradas à es-querda. Prima Start (Início Rápido)para con-rmar.w Prima

Page 37 - MODO DE ESPERA

42PTEsta função utiliza um potente grelhador para alour-ar os alimentos, criando um efeito de grelhado ou gratinado. A função de Grelhador permite-lhe

Page 38 - CLOCK (RELÓGIO)

43PTEsta função combina a cozedura com microondas e grelhador para poder gratinar alimentos em me-nos tempo. COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBINADO MICROO

Page 39 - START (INÍCIO RÁPIDO)

44PTAUTO COOK MENU (MENU COZINHAR AUTOMATICAMENTE)Uma seleção de receitas automáticas com valores pre-definidos para oferecer resultados ideais.q Prim

Page 40 - MICROWAVE (MICROONDAS)

45PTRECEITAESTADO INICI-ALPESODURAÇÃOPREPARAÇÃOq PipocasTemperatura ambiente100g3 min.Coloque o saco no prato rotativo. Pre-pare apenas um saco de cad

Page 41 - DEFROST MENU (DESCONGELAÇÃO)

46PTRECEITAESTADO INICI-ALPESODURAÇÃOPREPARAÇÃOf Batatas gratinadasTemperatura ambiente1255g39 min.Ingredientes: 750g de batatas descascadas, 100g

Page 42 - GRILL (GRELHADOR)

47PTRECEITAESTADO INICI-ALPESODURAÇÃOPREPARAÇÃOf Batatas gratinadasTemperatura ambiente1255g39 min.Ingredientes: 750g de batatas descascadas, 100g

Page 43 - GRELHADOR)

48PTDOUGH RISING (LEVEDAÇÃO DE MASSA)q Prima o botão Rising (Levedação de massa). O visor mostrará as indicações ilustradas à esquer-da. w Coloque 200

Page 44

49PTq Prima o botão Keep Warm (Manter quente). O vi-sor mostrará as indicações ilustradas à esquer-da.w Prima o botão +/- para selecionar o tempo ade-

Page 45

5TR         

Page 46

50PTDicas e sugestões:• Para obter melhores resultados de limpeza, é re-comendado que utilize um recipiente com um diâ-metro de 17 a 20 cm e uma altu

Page 47 - SOFT/MELT (AMOLECER/DERRETER)

51PT* A caixa da embalagem pode ser totalmente reciclada tal como confirmado pelo símbolo de reciclagem. Respeite todas as normas locais relativas à

Page 48

52PTTeste Quantidade Nível de potência Tempo aprox.Creme de leite(12.3.1) 1000g 900 W 16 minPão de ló(12.3.2) 475 g 900 W 7-8 minCarne assada(12.3.3)

Page 49 - KEEP WARM (MANTER QUENTE)

53ESColoque el horno microondas a una distancia su-ciente del resto de fuentes de calor. Para una ven-tilación adecuada, deje un espacio de al menos

Page 50 - Para iniciar o ciclo:

54ESSEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLéalas atentamente y guárdelas para consultarlas más adelante si es necesario* Si los materiales i

Page 51 - SUGESTÕES AMBIENTAIS

55ESNOTA:Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.* No deje el horno microo

Page 52

56ESPRECAUCIONESGENERALESEste dispositivo se ha diseñado para uso en hogares y otras aplicaciones simi-lares, como por ejemplo:* Cocinas para emplead

Page 53 - INSTALACIÓN

57ESACCESORIOS Y MANTENIMIENTOACCESORIOS* En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son ade-cuados para

Page 54 - SEGURIDAD

58ES* Si no mantiene limpio el horno microondas se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y

Page 55 - ADVERTENCIA:

59ESDESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROLqMicro Establece el nivel de potencia. wDefrost (Descongelación) Para establecer el programa Defrost (Des-congelac

Page 56 - PRECAUCIONES

6TRGÜVENLİKÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI*     

Page 57 - ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO

60ESqSelección del tipo de alimentos wIcono de silenciarePotencia de microondas (vatios) rPeso (gramos)tIcono PalomitasyIcono Ablandar/DerretiruIcono

Page 58 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

61ESEl horno se sitúa en modo de espera cuando aparece el reloj (o, ,si no se ha programado el reloj, cuando en la pantalla aparece “:”).PAUSA O INTE

Page 59

62ESCLOCK (RELOJ)Para ajustar el Clock del aparato:q Toque una vez el botón Clock (Reloj) durante el modo de espera. Aparecerá en pantalla la hora act

Page 60 - DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA

63ESEsta función le permite iniciar el horno rápidamente. Si pulsa el botón Start (Inicio rápido) una vez, el horno em-pezará a funcionar a la máxima

Page 61

64ESq Pulse el botón Micro. Se mostrará en la pantal-la el nivel de potencia predeterminado (750 W) y el icono de vatios comenzará a parpadear.w Pulse

Page 62 - CLOCK (RELOJ)

65ESq Pulse el botón Defrost (Descongelar), que aparecen en la parte izquierda de la pantal-la. A continuación pulse el botón Start (Ini-cio rápido) p

Page 63 - START (INICIO RÁPIDO)

66ESEsta función usa un poderoso Grill para dorar los ali-mentos, creando un efecto de grill o gratinado. La función Grill permite dorar alimentos com

Page 64

67ESEsta función combina el Microwave (Microondas) y el calentamiento del grill, lo que le permite gratinar en menos tiempo. COMBI MICROWAVE + GRILL (

Page 65

68ESMENÚ AUTO COOK (COCCIÓN AUTOMÁTICA)Una selección de recetas automáticas con valores pre-definidos para ofrecer resultados de cocción óptimos.q Pul

Page 66

69ESRECETAESTADO INICI-ALCANTIDAD DE PESODURACIÓNPREPARACIÓNq PalomitasTemperatura ambiente100g3 min.Coloque la bolsa en la plato girato-rio. Sólo pon

Page 67

7TRNOT:Cihazların harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemiyle çalışması tasarlanmamıştır.* Çok katı veya sıvı yağ kullanıyor

Page 68

70ESRECETA ESTADO INICIALCANTIDAD DE PESODURACIÓNPREPARACIÓNf Patatas gratinadasTemperatura ambiente1255g39 min.Ingredientes: 750 g de patatas pel

Page 69

71ESRECETA ESTADO INICIALCANTIDAD DE PESODURACIÓNPREPARACIÓNf Patatas gratinadasTemperatura ambiente1255g39 min.Ingredientes: 750 g de patatas pel

Page 70

72ESRising (AUMENTAR)q Pulse el botón Rising (Aumentar),que aparece en la parte izquierda de la pantalla. w Introduzca 200 ml de agua en un recipiente

Page 71 - SOFT/MELT (ABLANDAR/DERRETIR)

73ESq Pulse el botón Keep Warm (Mantener caliente). Se muestra en el lado izquierdo de la pantalla.w Pulse el botón +/- para seleccionar la potencia d

Page 72 - Rising (AUMENTAR)

74ESConsejos y sugerencias:• Para mejorar el resultado de la limpieza, es reco-mendable utilizar un recipiente con un diámetro de 17-20 cm y una altu

Page 73 - KEEP WARM (MANTENER CALIENTE)

75ESSILENCE MODE (MODO SILENCIO)Esta función le permite activar/desactivar todos los sonidos reproducidos por los aparatos, como el sonido al pulsar l

Page 74 - Para iniciar el ciclo:

76ES* La caja del embalaje es 100% reciclable, como lo enseña el símbolo impreso. Respe-te la normativa local sobre desechos. Mantenga el material po

Page 75 - SILENCE MODE (MODO SILENCIO)

77ESProbar Cantidad Nivel de potencia Tiempo aproximadoCrema inglesa(12.3.1) 1000g 900 W 16 min.Bizcocho esponjoso(12.3.2) 475 g 900 W 7-8 min.Pastel

Page 76

MWHA 303 BWhirlpool EMEA S.p.A.via Carlo Pisacane n.1, 20016 Pero (MI), Italy www.hotpoint.eu

Page 77

8TRÖNLEMLERGENEL* 

Page 78

9TRAKSESUARLAR VE BAKIM*    

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire