49-88058 09-14 GEGEAppliances.comWrite the model and serial numbers here:Model # __________________Serial # ___________________You can find the
1049-88058Temperature Limiter on Radiant Glass CooktopsEvery radiant surface unit has a temperature limiter. The temperature limiter protects the glas
49-8805811Cookware for Radiant Glass CooktopUSING THE RANGE: Cookware for Radiant Glass CooktopThe following information will help you choose cookware
1249-880581. Traditional Cooking Modes: <RXURYHQKDVWKHIROORZLQJWUDGLWLRQDOFRRNLQJPRGHV%DNHDQG%URLO+L/R6HHWKH&RRNLQJ0RGHVVHFW
49-8805813USING THE RANGE: Special FeaturesSpecial Features<RXUQHZWRXFKSDGFRQWUROKDVDGGLWLRQDOIHDWXUHVWKDW\RXPD\FKRRVHWRXVH7KHIROOR
1449-88058USING THE RANGE: Special FeaturesSpecial FeaturesTones at the End of a Timed CycleAt the end of a timed cycle, 3 short beeps will sound foll
49-8805815USING THE RANGE: SabbathSabbath (on some models)The Sabbath feature can be used for baking only. It cannot be used for broiling, self-cleani
1649-88058Temperature ConversionsPower OutageUSING THE RANGE: Sabbath / Temperature Conversions / Power OutageIf a flashing time is in the display, yo
49-8805817Oven RacksVarious types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting rack position is one way to impact cooking results. For exampl
1849-88058USING THE RANGE: Oven ControlsOven ControlsTo Adjust the Thermostat (on models with an OVEN TEMP Knob)1. Pull the Oven Temp knob off the ran
49-8805819<RXUQHZRYHQKDVDYDULHW\RIFRRNLQJPRGHVWRKHOS\RXJHWWKHEHVWUHVXOWV7KHVHPRGHVDUHGHVFULEHGEHORZRefer to the Cooking Guid
249-88058SAVE THESE INSTRUCTIONSRead all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electr
2049-88058FOOD TYPE RECOMMENDED MODE(S) ADDITIONAL SUGGESTIONSBaked GoodsLayer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick breads on a Single Rack
49-8805821Cleaning the Range – ExteriorCARE AND CLEANING: Cleaning the Range – ExteriorIf your range is removed for cleaning, servicing or any reason,
2249-88058%HVXUHWKHFRQWUROVDUHWXUQHGWR2))DQGWKHVXUIDFHXQLWVDUHFRROEHIRUHDWWHPSWLQJWRUHPRYHWKHPCARE AND CLEANING: Cleaning the Range
49-8805823Cleaning the Range – InteriorCARE AND CLEANING: Cleaning the Range – InteriorThe interior of your new oven can be cleaned manually or by usi
2449-88058Use a CERAMA BRYTE® Cleaning Pad for Ceramic Cooktops.Normal Daily Use Cleaning21/<XVH&(5$0$%5<7(® Ceramic Cooktop Cleaner on t
49-8805825Metal Marks and Scratches %HFDUHIXOQRWWRVOLGHSRWVDQGSDQVDFURVV\RXUcooktop. It will leave metal markings on the cooktop surface.
2649-88058SHOCK OR BURN HAZARD:%HIRUHUHSODFLQJRYHQOLJKWEXOEGLVFRQQHFWWKHHOHFWULFDOpower to the range at the main fuse or circuit breaker pan
49-8805827Storage Drawer RemovalTo remove the drawer:1. Pull the drawer out until it stops.2. Lift the front of the drawer until the stops clear the
2849-88058Notes
49-8805829TROUBLESHOOTING TIPSTroubleshooting tips ... Before you call for serviceSave time and money! Review the charts on the following pages first
49-880583SAVE THESE INSTRUCTIONSSAFETY INFORMATIONŶ 8VHWKLVDSSOLDQFHRQO\IRULWVLQWHQGHGSXUSRVHas described in this Owner’s Manual.Ŷ %HVXUH\
3049-88058Problem Possible Cause What To DoFood does not broil properlyOven controls improperly set. Make sure you select the appropriate broil mode.
49-8805831Problem Possible Cause What To DoOven light does not work Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb.Pad operating light is b
3249-88058Troubleshooting tips (Cont.) ... Before you call for serviceTROUBLESHOOTING TIPSProblem Possible Cause What To DoSometimes the oven takes lo
49-88058 09-14 GEGEAppliances.comEscriba los números de modelo y de serie aquí:Nº de Modelo ______________Nº de Serie ________________Encontrará l
249-88058Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones puede generar un incendio, una descar
49-880583GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESINFORMACIÓN DE SEGURIDADINSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDADADVERTENCIAŶ 8VHHVWHDSDUDWRVyORFRQHOREMHWLYRSDU
449-88058INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFAINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INFORMACIÓN DE SEGURIDADG
49-880585INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA DE BOBINASINFORMACIÓN DE SEGURIDADGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAŶ No sumerja o remoje las unid
649-88058La función de limpieza automática usa el horno en temperaturas lo suficientemente altas como para consumir la suciedad de comida que haya den
49-880587¡Gracias! ... por su compra de un electrodoméstico de la Marca GEGARANTÍAGarantía de la Cocina Eléctrica de GEGEAppliances.comTodo el servici
449-88058IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY INFORMATIONŶ 'RQRWXVHZDWHURQJUHDVHILUHV1HYHUSLFNXSa
849-88058Servicio Programado: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. Entre a Internet y programe VXVHUYLFLRHQ
49-880589USO DE LA COCINA: Unidades de superficieUnidades de superficieRIESGO DE INCENDIO: Nunca pierda de vista la cocina cuando la estufa esté en la
1049-88058Limitador de Temperatura en Estufas de Vidrio RadianteEvery radiant surface unit has a temperature limiter. El limitador de temperatura evit
49-8805811Utensilio para Placa de Cocción para Vidrio RadianteUSO DE LA COCINA: Utensilio para Placa de Cocción de Vidrio RadianteLa siguiente informa
1249-880581. Traditional Cooking Modes (Modos de Cocción Tradicionales): Su horno cuenta con los siguientes modos GHFRFFLyQWUDGLFLRQDOHV%DNH+RU
49-8805813USO DE LA COCINA: Funciones EspecialesFunciones Especiales Su nuevo panel digital tiene funciones adicionales que puede elegir utilizar. Las
1449-88058Funciones EspecialesTimbre al finalizar un ciclo programado$OILQDOL]DUXQFLFORSURJUDPDGRVRQDUiQWLPEUHVFRUWRVseguidos de un timbre
49-8805815USO DE LA COCINA: SabbathSabbath (para ciertos modelos)/DIXQFLyQGH6DEEDWKSXHGHVHUXVDGDSDUDKRUQHDUURVWL]DUVRODPHQWH1RSXHGHVHUX
1649-88058Tabla de Conversión de temperaturaFalla EléctricaUSO DE LA COCINA: Sabbath / Tabla de Conversión de temperatura / Falla EléctricaSi la panta
49-8805817Se brindan diferentes tipos de comidas en la Guía para Cocinar. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción
49-880585SAVE THESE INSTRUCTIONSSAFETY INFORMATIONŶ Do not immerse or soak the removable surface units. Do not put them in a dishwasher. Do not self-c
1849-88058USO DE LA COCINA: Controles del HornoControles del HornoPara Ajustar el Termostato (en modelos con la Perilla OVEN TEMP [Temperatura del Hor
49-8805819Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación
2049-88058TIPO DE COMIDA MODO(S) RECOMENDADO(S) SUGERENCIAS ADICIONALESProductos HorneadosTortas con capas, tortas rectangulares, roscas, pane-cillos,
49-8805821Limpieza de la Cocina - ExteriorCUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Cocina - ExteriorSi se quita la cocina para efectuar una limpieza, repara
2249-88058CUIDADO Y LIMPIEZA: Limpieza de la Cocina - ExteriorLimpieza de la Cocina - Exterior (Continúa)$VHJ~UHVHGHTXHORVFRQWUROHVHVWpQHQ2))
49-8805823El interior de su horno nuevo puede ser limpiado de forma manual o utilizando la función Self Clean (Limpieza Automática).El derrame de adob
2449-88058Cómo limpiar la estufa de vidrioLimpieza normal de uso diarioSÓLO utilice el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® en la estufa de vi
49-8805825CUIDADO Y LIMPIEZA: Cómo limpiar la estufa de vidrioMarcas de metal y rayones1. Tenga cuidado de no deslizar ollas y sartenes a través de s
2649-88058MantenimientoPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del horno, desconecte la alimentación de energía al
49-8805827Remoción del cajón de almacenamiento (en algunos modelos)Para quitar el cajón:1. Tire del cajón hacia fuera hasta que se detenga.2. Levant
649-88058IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY INFORMATIONSAVE THESE INSTRUCTIONSThe self-cleaning feature operates
2849-88058Notas
49-8805829CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa Posible Qué HacerLas unidades de superficie no mantienen un hervor constante o la cocci
3049-88058Problema Causa Posible Qué HacerLa comida no asa de forma apropiadaControles del horno configurados de forma incorrecta.$VHJ~UHVHGHVHOHFFL
49-8805831Problema Causa Posible Qué HacerLa luz del horno no funcionaLa lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara.La luz
3249-88058Problema Causa Posible Qué HacerA veces el horno tarda más en precalentarse a la misma temperaturaUtensilio o comida en el horno El utensili
49-880587GE Electric Range WarrantyGEAppliances.comAll warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® te
849-88058Schedule Service: Expert GE repair service is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at www.geappliances.co
49-880589USING THE RANGE: Surface UnitsSurface UnitsFIRE HAZARD: Never leave the range unattended with the cooktop on medium or high settings. Keep fl
Commentaires sur ces manuels