Hotpoint LFF 8M019 EU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Hotpoint LFF 8M019 EU. Hotpoint LFF 8M019 EU Instruction for Use [ky] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
1
Operating instructions
Contents
Product Fiche, 2
Precautions, advice and Assistance, 3
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Assistance
Installation, 4-5
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Description of the appliance, 6
Overall view
Control panel
Loading the racks, 7-8
Lower rack
Cutlery basket
Upper rack
Start-up and use, 9
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash cycles, 10
Table of wash cycles
Special wash cycles and Options, 11
Rinse aid and refined salt, 12
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 13
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Troubleshooting, 14
LFF 8M019
DISHWASHER
English, 1
EN
Português, 15
PT
Türkçe, 29
TR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - Operating instructions

EN1Operating instructionsContentsProduct Fiche, 2Precautions, advice and Assistance, 3General safetyDisposalSaving energy and respecting the environme

Page 2 - Product Fiche

EN10Wash cyclesWash cycleWash cycle which include dryingOptionsApproximate duration of wash cyclesWater consumption(l/cycle)Energy consumption(KWh/cyc

Page 3 - Precautions and safety advice

EN11Extra drying To improve the dryness level of the crockery, press theEXTRADRYINGbuttonandthesymbolwilllightup.Ifitis pressed again, the

Page 4 - Installation and Assistance

EN12Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up

Page 5 - Assistance

EN13Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycletoavoidleaks.• Alwaysunplu

Page 6 - Description of the

EN14TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i

Page 7 - Loading the racks

LFF 8M019PTPortuguês, 15ResumoFicha de produto, 16Precauções e conselhos, 17Segurança geralEliminaçãoEconomizar e respeitar o ambienteInstalação e ass

Page 8 - device*

16PTFicha de produtoMarcaHOTPOINT ARISTONModeloLFF 8M019Capacidade nominal, em serviços de louça-padrão (1)14Classe de eciência energética numa escal

Page 9 - Start-up and use

PT17Precauções e conselhosO aparelho foi projectado e construído conforme as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por

Page 10 - Wash cycles

18PTNocasode mudança mantenha o aparelho em posiçãovertical; se for necessário, deite-o para trás.Posicionamento e nivelamento1.Desembaleo

Page 11 - * (Tabs)

PT19AssistênciaAntes de contactar a Assistência:• Verifiquese pode resolver sozinho a anomalia(veja AnomaliaseSoluções).• Reinicieoprogra

Page 12 - Rinse aid and refined salt

EN2Product FicheBrandHOTPOINT ARISTONModelLFF 8M019Rated capacity in standard place settings (1)14Energy efciency class on a scale from A+++ (low con

Page 13 - Care and maintenance

20PTVisão de conjuntoDescrição do aparelho*** Apenasnosmodelostotalmenteencaixáveis* Presente apenas em alguns modelos.O número e o tipo de progr

Page 14 - Troubleshooting

PT21Carregar os cestos Sugestões Antesdecarregaroscestos,elimineosresíduosdecomidadas louças e esvazie os líquidos restantes dos copos e dos

Page 15 - Instruções de uso

22PTRegule a altura do cesto superior.Para facilitar o posicionamento das louças, é possível colocar o cesto superior em posição alta ou baixa.De pref

Page 16 - Ficha de produto

PT23Carregar o detergenteO bom resultado da lavagem depende também da dosagem correcta do detergente; uma dose excessiva não lava de modo mais eficaz

Page 17 - Precauções e conselhos

24PTProgramasO número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça.Osdadosdosprogramassãomedidosemlabor

Page 18 - Instalaçãoe Assistência

PT25Secagem Extra Para melhorar a secagem das louças, carregue na teclaSECAGEMEXTRA,orespectivoindicadorluminosoiráacender-se e uma nova press

Page 19 - Assistência

26PTAbrilhantador e sal regeneranteUse somente produtos específicos para máquinas de lavar louça. Não use sal de cozinha ou industrial nem detergentes

Page 20 - Descrição do aparelho

PT27* Presente somente em alguns modelos.Manutenção e cuidadosExcluir a água e a corrente eléctrica• Fecheatorneiradaáguaapóscadalavagempara

Page 21 - Carregar os cestos

28PTAnomalias e soluçõesNocasoemqueoaparelhoapresenteanomaliasdefuncionamento,controleosseguintesitensantesdecontactaraAssistênciaT

Page 22 - (ver figura)

TR29Kullanım talimatları İçindekilerÜrün bilgilerine, 30Önlemler ve tavsiyeler 31Genel güvenlikİmha EtmeEnerji tasarrufu ve Çevreye saygıKurulum ve de

Page 23 - Início e utilização

EN3Precautions and safety advice* Only available in selected models.This appliance was designed and manufactured in compliance with international safe

Page 24 - Programas

TR30ürün bilgilerineMarkaHOTPOINT ARISTONModelLFF 8M019Standart yer yerleşimlerinde nominal kapasite (1)14A+++ (düşük tüketim)’’dan D (yüksek tüketim)

Page 25 - Programas especiais e opções

TR31* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Önlemler ve önerilerBu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanıp üretilm

Page 26

TR32KurulumBu kullanım kılavuzunu, gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın. Cihaz satılır, başka bir yere verilir veya taşınırsa, lü

Page 27 - Manutenção e cuidados

TR33UYARI: TEHLİKELİ VOLTAJ!Hiçbir suretle su giriş hortumu üzerinde elektrik bulunan elektrikli parçaları taşıdığı için kesilmemelidir.Elektrik bağla

Page 28 - Anomalias e soluções

TR34Genel BakışCihazın açıklaması*** Yalnızca tamamen gömme olan modellerde.* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır. Yıkama programı ve seçenekler

Page 29 - Kullanım talimatları

TR35Raarın yerleştirilmesi İpuçları Raarı yerleştirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek kalıntılarını temizleyin ve bardak ve kaplardaki sıvı

Page 30 - Ürün bilgilerine

TR36Üst rafın yüksekliğinin ayarlanmasıYemek takımlarının yerleştirilmesini kolaylaştırmak için, üst raf yüksek veya alçak bir konuma yerleştirilebili

Page 31 - Önlemler ve öneriler

TR37Başlangıç ve kullanım* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Deterjanın ölçülmesiİyi bir yıkama sonucu elde edilmesi, kullanılan deterj

Page 32 - Su basmasına karşı koruma

TR38Yıkama programlarıYıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.Yıkama çevrimi ve

Page 33 - Atık Elektrikli

TR39* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.Ekstra Kurutma Bulaşıkların daha iyi kurutulmasını sağlamak için, EKSTRA KURUTMA tuşuna basınız, se

Page 34 - Cihazın açıklaması

EN4Installation and Assistance* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absol

Page 35 - Raarın yerleştirilmesi

TR40Parlatıcı ve rane tuzSadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanmış ürünleri kullanın. Sofra tuzu, endüstriyel tuz yada sıvı bulaşı

Page 36 - elemanına*

TR41Bakım ve onarımSu ve elektrik bağlantısının kapatılması• Sızıntıları önlemek için her yıkama devrinden sonra su musluğunu kapatın.• Makin

Page 37 - Başlangıç ve kullanım

TR42Sorun GidermeCihazın çalışmasında problem olması durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aşağıdaki listede bulunan çözüm yollarını kontrol edin

Page 38 - Yıkama programları

TR43YardımDesteğe başvurmadan önce• Problemin Sorun Giderme rehberi kullanılarak çözülüp çözülmeyeceğini kontrol edin (bkz. Sorun Giderme). • Karşıl

Page 39 - Özel programlar ve Opsiyonlar

TR44195113559.0306/2014 pb - Xerox Fabriano

Page 40 - Parlatıcı ve rane tuz

EN5Anti-condensation strip*After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to

Page 41 - Bakım ve onarım

EN6Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cycl

Page 42 - Sorun Giderme

EN7Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglassesandcontainers.No prev

Page 43 - 444 50 10

EN8Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position

Page 44 - 195113559.03

EN9Start-up and use* Only available in selected models.Measuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent b

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire