Hotpoint LFT 216 A TW.R Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Hotpoint LFT 216 A TW.R. Hotpoint LFT 216 A TW.R Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
1
Operating instructions
Contents
Installation - Assistance, 2-3-4
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Assistance
Electrical Connection
Description of the appliance, 5
Overall view
Control panel
Loading the racks, 6
Lower rack
Cutlery basket
Upper rack
Start-up and use, 7
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash options
*
Wash cycles, 8
Table of wash cycles
Rinse aid and refined salt, 9
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 10
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Precautions and advice, 11
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Troubleshooting, 12
English,1
EN
LFT 216
DISHWASHER
AR
ZH
简体中文,25
15
،يبرع
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - Operating instructions

EN1Operating instructionsContentsInstallation - Assistance, 2-3-4Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesAdvice regardin

Page 2 - Installation - Assistance

EN10Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turnoff thewater tapaftereverywashcycletoavoidleaks.• Alwaysunp

Page 3 - Assistance

EN11Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with current international safety standards. The following inform

Page 4 - Electrical Connection

EN12TroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.Problem: Possible

Page 5 - Description of the

AR1316-15-1417

Page 6 - Loading the racks

AR14

Page 7 - Start-up and use

AR15*

Page 8 - Wash cycles

AR16   13      13      .      

Page 9 - Rinse aid and refined salt

AR17 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7

Page 10 - Care and maintenance

AR18

Page 11 - Precautions and advice

AR19

Page 12 - Troubleshooting

EN2Installation - AssistanceKeep this instruction manual in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please e

Page 13 - 

AR20

Page 14 - 

AR21Level°dH°fH172

Page 15 - *

AR22

Page 16 - 

AR23 

Page 17 - 

AR24

Page 18 - 

ZH25操作说明目录安装 - 支援中心,26-27-28定位和水平调节连接供水和供电系统有关首次洗涤程序的建议技术数据支援中心电气连接设备图解,29总视图控制面板装载碗篮,30下碗篮刀叉篮上碗篮启动和使用,31启动洗碗机洗涤剂用量洗涤功能选择*洗涤程序,32洗涤程序表漂洗剂和精盐,33漂洗剂用量精盐

Page 19 - 

ZH26安装 - 支援中心请将此说明手册保存在安全之处,以供将来参考。 如果出售、转让或移动本机,请确保此手册与机器一起存放,以便新的使用者可读到其中的建议,并从中受益。请仔细阅读此说明手册: 内容包括与安全安装、使用和维护本机有关的重要信息。移动该设备时,任何时刻都应使其保持处于直立位置;如果

Page 20 - 

ZH27电气连接将插头插入电气插座前,必须确保:• 电源插座已经接地并符合法律规定。• 插座可以承受设备的最大负荷,该数据已在机门内侧的数据标牌中注明(参见题为“设备图解”一章)。• 电源电压必须介于机门内侧数据标牌上注明的数值之间。• 电源插座与本机插头兼容。 如果不兼容,必须要求获授权

Page 21 - 

ZH28电气连接电气连接如果您的设备配有一个 13 安培带保险丝的插头,可将其插入一个 13 安培的插座,立即使用。 使用设备前请阅读下列说明。警告: 本设备须接地。应由具备资质的电工进行以下操作。更换保险丝:更换损坏的保险丝时,应始终使用 13 安培 ASTA 核定的 BS 1362

Page 22 - 

ZH29总视图设备图解1. 上碗篮2. 上洒水臂3. 翻转隔间4. 碗篮高度调节器5. 下碗篮6. 下洒水臂7. 刀叉篮8. 洗涤过滤器9. 精盐分配器10. 洗涤剂和漂洗剂分配器11. 数据标牌12. 控制板***控制面板开/关/重置按钮开/关指示灯低盐指示灯选择洗涤程序按

Page 23 - 

EN3Electrical connectionBefore inserting the plug into the electrical socket, make sure that:• The socket is earthed and complies with current

Page 24 - 

ZH30装载碗篮* 扅适梡槹摿掕宆崋丅** 数目和位置可能有所不同。装载碗篮之前,要除去所有餐具上的食物残渣,并倒掉杯中的液体。 装载设备之后,确保洒水臂能够自由旋转。下碗篮和刀叉篮下碗篮可以盛放平底锅、锅盖、碟子、沙拉碗、刀叉等。大碟子和盖子最好应放在篮筐的两侧。一些型号的洗碗机装有翻转区*,可以

Page 25

ZH31启动和使用洗涤剂用量良好的洗涤效果也取决于正确的洗涤剂用量,使用过量洗涤剂并不能达到更有效的洗涤效果,反而还会造成环境污染。只可使用洗碗机专用洗涤剂。不要使用洗洁精。使用过量洗涤剂可能会在程序结束后导致泡沫残留在机器内。 只有具备“多功能洗涤片 (MULTI-FUNCTIONAL TABL

Page 26 - 安装 - 支援中心

ZH32洗涤程序洗涤程序选择说明 洗涤程序洗涤剂(A) = A 室(B) = B 室干燥洗涤程序时长(误差 ±10%)小时:分钟洗涤粉 洗涤液 洗涤片极脏的餐具和锅具(不适合易碎的物品)强力30 克 (A) 30 毫升 (A) 1 (A) 是 2:25’普通 脏度的 平底锅 和 餐具。 标准 日常

Page 27 - * 扅适梡槹摿掕宆崋丅

ZH33漂洗剂和精盐只可使用洗碗机专用产品。不要使用食盐或工业盐,或洗洁精。请按包装上的说明进行操作。如果使用多功能产品,则无需添加漂洗剂;不过,我们建议您添加一些盐,特别是如果您居住地区的水源硬或非常硬,则更要如此。 请按包装上的说明进行操作。 如果您不添加盐或漂洗剂,低盐*和低漂洗剂*的指示灯会

Page 28 - ᆿฯؓ䲟ѓ

ZH34保养和维护关闭供水和供电系统• 每次洗涤完成后必须关闭水龙头,以防漏水。• 清洁和保养本机时,必须拔掉电源插头。清洁洗碗机• 外表面和控制板可以用非磨蚀性湿布清洁。 切勿使用溶剂或磨蚀性产品。• 内缸如有污迹,可以用沾水及少许醋的布块清除。避免产生气味• 机门必须保持微开,避免潮湿和湿气滞留

Page 29 - ***仅限完全嵌入式机型。

ZH35预防措施和建议本设备根据目前的国际安全标准设计和制造。 以下信息的提供是出于为安全考虑,必须仔细阅读。一般安全措施• 此产品不应由肢体不健全、感官或精神有障碍或缺乏相关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非在其责任人员的监督或使用指导下进行。• 应照看好儿童,确保不将本产品当作玩具。•

Page 30 - 不能在洗碗机里清洗的物品

ZH36故障排除如果该设备发生运作故障,请在致电支援中心前,先进行以下检查。问题: 可能原因/排除方法:洗碗机不能启动或不能控制 • 按开/关键关闭机器,约一分钟后重新启动并设置程序。 • 电器的电源插座没有插好。• 洗碗机的门没关好。 机门关不上 • 未锁上。 使劲推门直到听到“咔嚓”声。

Page 31

EN4Electrical ConnectionElectrical ConnectionIf your appliance is supplied with a 13 amp. fused plug it can be plugged into a 13 amp socket for immedi

Page 32

EN5Overall viewDescription of the appliance1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower s

Page 33 - 。 ** 每天 1 次洗涤程序。

EN6Loading the racks* Only available in selected models.** The number and position may vary.Before loading the racks, remove all food residue from cro

Page 34 - 件)(图 4)。

EN7Start-up and useMeasuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent being used; exceeding the stated amou

Page 35 - 不含磷酸盐、不含氟的加酶洗涤剂

EN8Wash cyclesWash cycle selection instructionsWash cycleDetergent(A) = compartment A(B) = compartment BDryingWash cycle duration (tolerance ±10%)Hrs.

Page 36

EN9Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt, or was

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire