Ýþletim TalimatlarýBULAÞIK MAKÝNESÝÝçindekilerKurulum, 2-3Yerleþtirme ve SeviyelendirmeSu ve elektrik kaynaklarýnýn baðlanmasýÝlk yýkama devri hakkýn
64Bakým ve onarýmSu ve elektrik kaynaklarýnýn kapatýlmasý Sýzýntýlarý engellemek amacýyla su musluðunu her yýkamadevrinden sonra kapatýn. Makine t
64Önlemler, öneri ve5AHLEIBu makine, mevcut uluslar arasý güvenlik standartlarýnauygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Aþaðýdaki bilgigüvenliðin
64Sorun gidermeCihazýn çalýþmasýnda problem olmasý durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aþaðýdaki listede bulunançözüm yollarýný kontro
Operating instructionsContentsInstallation, 14-15Positioning and levellingConnecting the water and electricity suppliesAdvice regarding the firs
EN14InstallationKeep this instruction manual in a safe place for futurereference. If the appliance is sold, given away or moved,please ensure the manu
EN15Connecting the water outlet hoseConnect the outlet hose (without bending it) to a drain ductwith a minimum diameter of 4 cm. Alternatively, rest i
EN16Overall viewDescription of theappliance1. Upper rack2. Upper sprayer arm3. Tip-up compartments4. Rack height adjuster5. Lower rack6. Lower spra
EN17Loading the racksBefore loading the racks, remove all food residues fromthe crockery and empty liquids from glasses and cups.After loading the app
EN18Start-up and useMeasuring out the detergentA good wash result also depends on the correctamount of detergent being used; exceeding the statedamoun
EN19Half load*If there are not many dishes to be washed, a half loadcycle may be used in order to save water, electricityand detergent. Select the was
64KurulumÝleride kullanýlmasý açýsýndan bu talimat kitabýný güvenli biryerde muhafaza edin. Cihaz satýldý, baþka birine verildi ya dahareket ettirild
EN20Wash cycles If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in thedishwasher, reduce the amount o
EN21Rinse aid and refined saltOnly use products which have beenspecifically designed for dishwashers.Do not use table salt or industrial salt, orwa
EN22Care and maintenanceShutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle to avoidleaks. Always unplug th
EN23Precautions, adviceand Assistance This appliance was designed and manufactured incompliance with current international safety standards. Thefollow
EN24TroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling forAssistance.195069602.0204/2010
64!Su çýkýþ hortumunun baðlanmasýÇýkýþ borusunu (boruyu bükmeden) minimum çapý 4 cm olan birdrenaj borusuna baðlayýn. Alternatif olarak bir küvet y
"64Genel görünümCihazýn tanýmý1. Üst Raf2. Üst püskürtücü kol3. Eðimli bölümler4. Raf yüksekliði ayarlayýcýsý5. Alt raf6. Alt püskürtücü k
64#Raflarýn yüklenmesiRaflarý yüklemeden önce, çatal ve býçaklar üzerinde kalanyemek artýklarýný ve bardaklarda ve kupalarda kalan sývýlarýtemizleyin.
$64Baþlangýç ve kullanýmABDC*Sadece seçilen modellerde mevcuttur.Bulaþýk makinesinin çalýþtýrýlmasý1. Su musluðunu açýn.2. AÇMA/KAPAMA düðmesine basýn
64%Çok Fonksiyonlu Tabletler*Bu opsiyon, yýkama ve kurutma sonuçlarýný optimize eder.Çok fonksiyonlu tabletler kullanýlýrken ÇOK FONKSÝYONLUTABLETLE
&64Yýkama devirleriNotlar: Günlük A 60 yýkamasý ve Hýzlý yýkama devirleri kullanýlýrken optimum performans düzeyleri, belirtilen maksimumçatak
64'GFParlatýcý ve iþlenmiþ tuzSadece bulaþýk makineleri için özel olarak üretilenürünleri kullanýn. Tablet tuz ya da endüstriyel tuz veyasývý bu
Commentaires sur ces manuels