Hotpoint LSTF 9B116 C EU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Lave-vaisselle Hotpoint LSTF 9B116 C EU. Hotpoint LSTF 9B116 C EU Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LSTF 9B116
EN
English
Operating instructions
DISHWASHER - Contents
Operating instructions,1
Precautions and advice, 2-3
Product Data, 6
Assistance, 8
Installation, 9-10
Description of the appliance, 11
Refined salt and rinse aid, 12
Loading the racks, 13-14
Detergent and dishwasher use, 15
Wash cycles, 16
Special wash cycles and options, 17
Care and maintenance, 18
Troubleshooting, 19
FR
Français
Mode d’emploi
LAVE-VAISSELLE - Sommaire
Mode d’emploi, 1
Précautions et conseils, 3-4
Fiche produit, 6
Service, 8
Installation, 20-21
Description de l’appareil, 22
Sel régénérant et Produit de rinçage, 23
Charger les paniers, 24-25
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle,26
Programmes, 27
Programmes spéciaux et Options, 28
Entretien et soin, 29
Anomalies et remèdes, 30
RO
Română
Instrucţiuni de folosire
MAŞINA DE SPĂLAT VASE - Sumar
Instrucţiuni de folosire, 1
Precauţii şi recomandări, 4-5
Fişa produsului, 7
Asistenţă, 8
Instalare, 31 - 32
Descrierea aparatului, 33
Sare de dedurizare şi Agent de limpezire, 34
Încărcarea coşurilor, 35-36
Detergentul şi folosirea maşinii de spălat vase, 37
Programe, 38
Programe speciale şi Opţiuni, 39
Întreţinere şi curăţire
, 40
Anomalii şi remedii, 41
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - LSTF 9B116

LSTF 9B116EN EnglishOperating instructionsDISHWASHER - Contents Operating instructions,1 Precautions and advice, 2-3Product Data, 6Assistance, 8Inst

Page 2 - Precautions and advice

10ENAdvice regarding the first wash cycleAfter the installation, remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper

Page 3 - Précautions et conseils

11ENOverall viewDescription of the applianceControl panel***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and typ

Page 4 - Precauţii şi recomandări

12ENRefined Salt and Rinse Aid(°dH = hardness measured in German degrees - °f = hardness measured in French degrees – mmol/l = millimoles per litre) M

Page 5 - Eliminarea deşeurilor

13ENLoading the racks *Only available in selected models with different numbers and positions.Cutlery basketThe basket is equipped with top grilles fo

Page 6 - Fiche de produit

14ENTray*Some dishwasher models are fitted with a sliding tray which can be used to hold small crockery and cutlery.For optimum washing performance, a

Page 7 - Fişa produsului

15ENDetergent and dishwasher useMeasuring out the detergentGood washing results also depend on the correct amount of detergent being used. Exceeding t

Page 8 - Assistance

16ENWash cycleWash cycle which include dryingOptionsApproximate duration of wash cyclesh:min.Water consumption(l/cycle)Energy consumption(KWh/cycle)1.

Page 9

17ENNotes: Optimum performance levels when using the “Express” cycles can be achieved by respecting the specified number of place settings.To reduce c

Page 10 - Water softener settings

18ENC1A3Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle to avoid leaks.• Always u

Page 11 - Description of the

19ENTroubleshootingWhenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.* Only available i

Page 12 - Refined Salt and Rinse Aid

2EN Precautions and adviceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following information ha

Page 13 - Loading the racks

20FR* Présent uniquement sur certains modèles.InstallationEn cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement ; si besoin est, l’incliner sur

Page 14 - (see figure)

FR21Caractéristiques techniquesDimensionslargeur 44,5 cmhauteur 82 cmprofondeur 55 cmCapacité 10 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1

Page 15 - Detergent and

22FRVue d’ensembleDescription de l’appareil*** Uniquement pour modèles « tout intégrable » * Présent uniquement sur certains modèles.Le nombre et les

Page 16 - Wash cycles

FR23Sel régénérant et Produit de rinçageN’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel

Page 17 - Special wash cycles

24FRCharger les paniersConseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres récip

Page 18 - Care and maintenance

FR25Régler la hauteur du panier supérieurLe panier supérieur est réglable en hauteur : en position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombra

Page 19 - Troubleshooting

26FR* Présent uniquement sur certains modèles.Charger le produit de lavageUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage.

Page 20 - Installation

FR27ProgrammesLesdonnéesdesprogrammessontmesuréesdansdesconditionsdelaboratoireselonlanormeeuropéenneEN50242.Selon les différentes co

Page 21 - Caractéristiques techniques

28FROptions de lavage Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné, (voir tableau programmes) la led correspondante clignote 3 foi

Page 22 - Description de l’appareil

FR29Entretien et soin* Présent uniquement sur certains modèles.Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel'eauaprèschaque

Page 23 - Produit de rinçage

3FR Précautions et conseilsCET appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour

Page 24 - Charger les paniers

30FRAnomalies et remèdesSil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontactavec le servi

Page 25 - (voirfigure)

RO31În caz de mutare, menţineţi maşina de spălat în poziţie verticală, iar dacă va fi necesar, înclinaţi-o pe latura posterioară.Racordări hid

Page 26 - Produit de lavage et

32RO* Există numai la anumite modele.Date TehniceDimensiuniLãþime 44,5 cmÎnãlþime 82 cmAdâncime 55 cmCapacitate 10 tacâmuri standardPresiunea apei de

Page 27 - Programmes

RO33Vedere de ansambluDescrierea aparatului*** Numai pentru modelele cu încorporare totală * Prezent doar la anumite modele.Numărul şi tipul programel

Page 28 - Programmes spéciaux

34ROSare de dedurizare şi Agent de limpezireFolosiţi numai produse speciale pentru maşini de spălat vase. Nu utilizaţi sare alimentară sau industrială

Page 29 - Entretien et soin

RO35Rafturi rabatabile cu poziţie variabilă*Rafturile rabatabile laterale pot  poziţionate pe trei înălţimi diferite pentru a optimiza amplasarea

Page 30 - Anomalies et remèdes

36ROReglarea înălţimii coşului superiorCoşul superior este reglabil în înălţime: în poziţie înaltă când doriţi să puneţi vase voluminoase în coşul inf

Page 31 - Instalare

RO37* Prezent numai la anumite modele. Introducerea detergentuluiUn rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă a detergentului, care nu spa

Page 32 - *se stinge

38ROProgrameNumărul şi tipul programelor şi opţiunile variază în funcţie de modelul maşinii de spălat vase.Datele programelor sunt măsurate în condiţi

Page 33 - Descrierea aparatului

RO39Încărcare pe jumătate, în coşul superior sau în cel inferior (Half Load)Dacă sunt vase puţine, se poate realiza o încărcare pe jumătate a maşinii,

Page 34 - Agent de limpezire

4et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux. Les appareils usag

Page 35 - Încărcarea coşurilor

40ROÎntreţinere şi curăţireÎntreruperea alimentării cu apă şi curent electric• Închideţi robinetul de apă după ecare spălare pentru a elimina pericol

Page 36 - (a se vedea g)

RO41* Prezent numai la anumite modele. În cazul în care aparatul prezintă anomalii de funcţionare, controlaţi următoarele aspecte înainte de a apela l

Page 39 - Programe speciale şi Opţiuni

44RO195123710.00 - NC04/2014 pb - Xerox Fabrianowww.hotpoint-ariston.comIndesit Company SpaViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN)Italy

Page 40 - Întreţinere şi curăţire

5• Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi.• Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu, ci apucând ştecherul.• La sfârşitul ecărui ciclu

Page 41 - Anomalii şi remedii

6Product FicheBrandHOTPOINT ARISTONModelLSTF 9B116Rated capacity in standard place settings (1)10Energy efciency class on a scale from A+++ (low cons

Page 42

7RO Fişa produsuluiFişa produsuluiMarca HOTPOINT/ARISTONIdenticator model furnizor LSTF 9B116Capacitate nominală în număr de setări standard (1) 10

Page 43

8EN AssistanceBefore contacting Assistance:• Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting).• Resta

Page 44 - 195123710.00 - NC

9ENIf the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back.Connecting the

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire