1ENEnglish, 1EN! This symbol reminds you to read this instruction manual.! Keep this manual at hand for immediate reference whenever necessary. Alwa
10ENDrying timesThe drying time depends on the size of the load and on the type of fabric it contains (see Table).The cool tumble cycle runs during th
11ENSorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la
12ENAssistanceBefore contacting the Technical Assistance Centre:• Follow the troubleshooting guide to check whether pro-blems can be solved personally
13SRСрпскиSRУпуте ѕа употребуМАШИНА ЗА СУШЕЊЕ! Овај симбол подсећа да прочитате ово упутство за употребу.! Држати при руци ово упутсто за употребу т
14SRГде инсталирати машину за сушење • Пламен може да оштети машину за сушење, која мора, стога да се инсталира даље од шпорета, пећи, радијатора или
15SRСушилица Kонденз.Пондерисана годишња потрошња енергије (AEc)* kWh 1) 560.0Проценат за пуну и за делимично оптерећење (Ct) 3) 71Ниво снаге звука
16SRНапомене ! Овај електрични апарат пројектован је и произведен у складу с интернационалним прописима о безбедности. Ова упозорења дају се у циљу бе
17SRНапомене ! Овај електрични апарат пројектован је и произведен у складу с интернационалним прописима о безбедности. Ова упозорења дају се у циљу бе
18SR22Нестанaк струје! Искључите машину за сушење када није у употреби, као и током радњи чишћења и одржавања.Очистите филтер после сваког циклуса Фил
19SR22Нестанaк струје! Искључите машину за сушење када није у употреби, као и током радњи чишћења и одржавања.Очистите филтер после сваког циклуса Фил
2ENWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it.If the dryer is instal
20SRПритиснути на враташцаЈединица за кондензацију (отворен поклопац) Посуда за сакупљање водеПлочица с радним подацима Ручка поклопца кондензатора (п
21SRSTART сушења 1. Укључити утикач машине за сушење у струју.2. Одабрати сушење зависно о врсти веша (види Веш).3. Отворити враташца и уверити се да
22SRПоставке сушењаТрајање сушењаТрајање сушења које треба одабрати зависи о оптерећењу и о тканини коју треба сушити (види Табелу). Последњих 10 мину
23SRСортирање веша• Проверите симболе на етикетама одеће да бисте били сигурни да ти комади одеће могу да се подвргну сушењу у бубњу.• Поделите веш пр
24SRПре него позовете Центар за техничку помоћ:• Следити водич за решавање проблема да би проверили да ли је могуће сами решити квар (види Проблеми и
Ovaj simbol vas podsjeća da uputstva treba pročitati!Čuvajte ovo uputstvo za upotrebu, kako biste u njemu mogli provjeriti stvari koje vas zanimaju. U
Instalacija Gdje instalirati sušilicu Plamen može oštetiti sušilicu rublja, stoga je treba postaviti daleko od plinskih štednjaka, peći, radijatora
Listić proizvoda- Regulativa 392/2012 Brand Hotpoint Model TCM 580 B (EU) Maksimalna količina rublja u kg, "standardni program" za pamu
Mjere opreza i savjeti !Ova sušilica je projektirana i izrađena u skladu sa međunarodnim sigurnosnim standardima. Ova upozorenja Vam dajemo iz sigurn
zapale. Sakupljanje i slaganje prljavih odjevnih predmeta natopljenih uljem može spriječiti izlazak topline i dovesti do požara. Neizbježno je da od
3ENMaximum load sizes: maximum 8 kgThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 560.0This househol
Ukoliko se filter zaštopa, protok zraka u unutrašnjosti sušilice biti će ozbiljno ometen: vrijeme sušenja će se produžiti i trošiti će se puno više en
3. Očistite površinu brtvila i vratite kondenzator tako da strelice pokazuju prema gore i da su kukice postavljene na mjesto. Čišćenje sušilice • V
Opis sušilice Upravljačka ploča Okretna tipka za odabir vremena sušenja Koristi se za podešavanje vremena sušenja: okrenite tipku u smjeru kazaljk
Indikator za puni spremnik za voduSignalizira da spremnik za vodu mora biti ispražnjen. Ako se spremnik napuni tokom rada programa, sušenje će se blok
Standardno Pamuk je najefikasniji program u smislu potrošnje energije (EU 392/2012). Za postizanje maksimalne učinkovitosti, odaberite najvišu tempera
! Nemojte preopterećivati sušilicu, jer joj to smanjuje efikasnost. Etikete sa uputstvima za pranje Pažljivo pogledajte etikete na odjeći pogotovo ak
Rješavanje problema Može se desiti da sušilica ne radi kako treba. Prije nego što pozovete servis (vidi Servis) pročitajte slijedeće savjete koji će
Odlaganje i reciklaža S obzirom da naša kompanija ulaže velike napore u zaštiti čovjekove okoline, zadržavamo pravo da koristimo reciklirane komponen
4EN! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
10/2015 - Xerox FabrianoIndesit CompanyViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN) Italy
5EN! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be f
6ENDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
7ENDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
8ENPress the doorCondenser unit (cover open) Water container Rating plate Condenser cover handle (pull to open) Filter Air intake grille Description
9ENStarting a drying programme 1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select a suitable drying programme for the type of laundry (see Laund
Commentaires sur ces manuels