1First time you turn on your dryeryou must select your preferredlanguage see DisplayEnglish, 1ContentsInstallation, 2Warnings, 4Care and Maintenance,
10GBThe DisplayTimed drying After selecting a programme that has a Timed Dry option, press the Timed button and the display will increment the sel
11GBChoosing a programme1. Plug the dryer into the electrical socket.2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).3. Open the door and
12GBn° ProgrammeDescription of programThe duration of the drying cycles can be checked on the display1.1 Standard Cotton• This is a programme for cot
13GBNote: 1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra opt
14GBThe Controls! Warning, after pressing the START/PAUSE button , the programme cannot be changed. To change a selected programme, press the START/
15GBTroubleshooting Possible causes / Solution:• The plug is not plugged into the socket, or not making contact.• There has been a power failure.•
16GBServiceInformation on recycling and disposal As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use
17GRContentsΕγκατάσταση, 18Προειδοποιήσεις, 20Φροντίδα και συντήρηση, 22Πίνακας χειρισμού - Μπουγάδα, 24Η Οθόνη, 25Εκκίνηση και προγράμματα, 27Προβλήμ
18GRΠου εγκαθίσταται το στεγνωτήριο • Οι φλόγες μπορεί να προξενήσουν ζημιές στο στεγνωτήριο, που πρέπει να εγκατασταθεί μακριά από κουζίνες αερίου, θ
19GRΜέγιστο μέγεθος φορτίου: 9kgΑυτό το οικιακό στεγνωτήριο είναι ΑυτόματοΕνεργειακή κατανάλωση πλήρους φορτίου. Edry- kWh 2) 2.85Ενεργειακή κατανάλ
2GBWhere to put your dryer • Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cooktops because flames can damage the appliance. The
20GR! Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας. Οι προειδοποιήσεις αυτές παρέχονται για λόγους ασφαλείας και
21GRδιαφυγή της θερμότητας και να οδηγήσει σε κίνδυνο πυρκαγιάς. Αν δεν μπορεί να αποφευχθεί η τοποθέτηση στο στεγνωτήριο υφασμάτων που έχουν λερωθεί
22GR2Κλείσιμο της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος! Αποσυνδέετε το στεγνωτήριο όταν δεν είναι σε λειτουργία, καθώς και κατά τις διεργασίες καθαρισμού και σ
23GR2. Βγάλτε το καπάκι του Φίλτρου του Συμπυκνωτή στρέψτε τα 4 κλιπ φέρνοντάς τα σε κάθετη θέση και βγάλτε τη μονάδα φίλτρου, 3. Χωρίστε τα δύο μέρη
24GRΠίνακας χειρισμούΑν πατήσετε το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ , ενώ το στεγνωτήριο λειτουργεί: Αν στην οθόνη εμφανιστεί η ένδειξη ΚΛΕΙΣΙΜΟ ,
25GRΕπίπεδα στεγνώματοςΚατά την επιλογή προγράμματος για ένα αυτόματο πρόγραμμα που διαθέτει διαφορετικά επίπεδα στεγνώματος (βλ. Πίνακα Προγραμμάτων)
26GRΣτέγνωμα συγκεκριμένης χρονικής διάρκειας Αφού επιλέξετε ένα πρόγραμμα που διαθέτει λειτουργία Στεγνώματος συγκεκριμένης χρονικής διάρκειας, πα
27GRΕκκίνηση και προγράμματαΕπιλογή προγράμματος1. Συνδέστε το στεγνωτήριο στην πρίζα. 2. Ξεχωρίστε τα πλυμένα σας ρούχα ανάλογα με τον τύπο υφάσματ
28GRn°Πρόγραμμα Πίνακας προγραμμάτων Μπορείτε να ελέγξετε τη διάρκεια των προγραμμάτων στην οθόνη1.Μέγιστο φορτίο1 Kανονικό Βαμβακερα• Το πρόγραμμ
29GRΣημείωση:1 – Η διάρκεια αυτών των προγραμμάτων εξαρτάται από το μέγεθος του φορτίου, από το είδος των υφασμάτων, από την ταχύτητα περιστροφής που
3GBThis household tumble drier is a CondenserThe weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 340.0This household tumble drier is a AutomaticEne
30GRΧειριστήρια! Προειδοποίηση, αφού πατήσετε το κουμπί εκκίνησης/προσωρινής διακοπής λειτουργίας , δεν μπορείτε να αλλάξετε το πρόγραμμα.Για να αλλά
31GRΠροβλήματα και λύσεις Πιθανά αίτια / Λύση• Ο ρευματολήπτης (φις) δεν είναι στην πρίζα ή δεν κάνει επαφή.• Υπάρχει διακοπή ρεύματος.• Η ασφάλεια
32GRΗ συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και διατεθεί στην αγορά σύμφωνα με τις απαιτήσεις ασφαλείας των Ευρωπαϊκών Οδηγιών: - ΟΧΤ 2014/35/Ε
33La prima volta che si accendel’asciugatrice è necessarioselezionare la lingua preferita,vedere DisplayIndiceInstallazione, 34Avvertenze, 36Cura e ma
34ITDove installare l’asciugatrice •Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice, che deve pertanto essere installata lontano da cucine a gas, stufe,
35ITConsumo annuo ponderato di energia (AEc)* kWh 1) 340.0Durata per tessuti di cotone a pieno carico (Tdry) - minuti 261Percentuale pieno carico e
36IT! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato nel rispetto delle normative internazionali in materia di sicurezza. Queste avvertenze v
37ITè prima necessario lavarli con detergente supplementare, ciò ridurrà, ma non eliminerà il rischio di incendio. Gli articoli non devono essere rimo
38ITPulizia dell’unità Filtro del Condensatore (Pompa di calore)• Periodicamente, ogni 5 cicli, estrarre il Filtro del Condensatore e pulirlo elimina
39ITQuando lo pulisci, rimuovi o riposizioni l’unità filtrante per la pulizia, fai attenzione a non danneggiarlo e a non tagliarti.4. Insieme alla pom
4GBWarnings! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and m
40ITPannello di controlloPulsantiSelezione ProgrammiUnità displaypulsanteON/OFFBLOCCO BAMBINI& OPZIONIPulsanti e spiepulsante e spiaSTART/PAUSE(AV
41ITIl DisplaySelezione della linguaLa prima volta che si accende l'asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall'elenco di
42ITIl DisplayAsciugatura temporizzata Dopo aver selezionato un programma con un'opzione di asciugatura temporizzata, premere il pulsante tempo
43ITScelta del programma1. Inserire la spina dell'asciugatrice nella presa di alimentazione eletrrica.2. Selezionare il bucato in base al tipo di
44ITn° ProgrammaTabella dei programmiE’ possibile controllare la durata dei programmi sul display1.1 Cotone Standard• Questo è un programma per capi
45ITNota bene: 1 - La durata di questi programmi dipende dall’entità del carico, dal tipo di tessuti, dalla velocità per la centrifuga usata sulla vos
46ITI Comandi! Avvertenza, Se dopo aver premuto il pulsante START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) la posizione della manopola programmi è cambiata, la nuova posi
47ITProblemi e SoluzioniCause probabili / Soluzioni:• La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto.• Potrebbe
48ITAssistenza05/2016 - Xerox FabrianoInformazioni per riciclaggio e smaltimento Nell’ambito del nostro costante impegno in difesa dell’ambiente ci
5GBwaxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.•
6GBDisconnecting the power supply! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.Cleaning the filter after each c
7GBthe surface of the metal plates. Carefully clean this fluff off with a damp cloth,sponge or vacuum cleaner. Never use your Fingers.5. Assemble the
8GBControl panelPROGRAMMESelection ButtonsDisplay UnitON/OFFButtonCHILD LOCK & OPTIONSButtons & LightsSTART/PAUSEButton & LightThe ON/OFF
9GBThe DisplaySelecting your languageThe fi rst time you turn on your dryer you should select your preferred language from the available list.Understan
Commentaires sur ces manuels