Hotpoint AQ106D 49D IT Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Hotpoint AQ106D 49D IT. Hotpoint AQ106D 49D IT Instruction for Use [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
IT
Sommario
Installazione, 2-3
Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Dati tecnici
Manutenzione e cura, 4
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la macchina
Pulire il cassetto dei detersivi
Curare il cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua
Precauzioni e consigli, 5
Sicurezza generale
Sistema bilanciamento del carico
Smaltimento
Apertura manuale della porta oblò
Descrizione della macchina, 6-7
Pannello comandi touch control
Come effettuare un ciclo di lavaggio, 8
Programmi e opzioni, 9
Tabella Programmi
Le opzioni di lavaggio
Detersivi e biancheria, 10
Detersivo
Preparare la biancheria
Consigli di lavaggio
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
LAVABIANCHERIA
AQUALTIS
AQ106D 49D
Istruzioni per
l’installazione e l’uso
Italiano,1
IT
GB
English,13
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Istruzioni per

1ITSommarioInstallazione, 2-3Disimballo e livellamentoCollegamenti idraulici ed elettriciDati tecniciManutenzione e cura, 4Escludere acqua e corrente

Page 2 - Installazione

10ITDetersivi e biancheriaDetersivoLa scelta e la quantità del detersivo dipendono dal tipo di tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dalla temp

Page 3 - Dati tecnici

11ITAnomalie e rimedi Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti

Page 4 - Manutenzione e cura

12ITAssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi “Anomalie e Rimedi);• Riavviare il

Page 5 - Precauzioni e consigli

GB13ContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataCare and maintenance, 16Cutting off t

Page 6 - Descrizione della macchina

GB14Installation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, pl

Page 7

GB15Connecting the drain hoseConnect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it

Page 8 - Come effettuare un ciclo di

GB16Care and maintenanceCutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy

Page 9 - Programmi e opzioni

GB17Precautions and tips! The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is p

Page 10 - Detersivi e biancheria

GB18Description of the machineCONTROL PANELPORTHOLE DOORPORTHOLE DOOR HANDLEKICK STRIPDIRECT INJECTION SYSTEMThe washing machine features the innovati

Page 11 - Anomalie e rimedi

GB1919WASH CYCLE SELECTOR knobButton with ON/OFF indicator lightTouch control panelButton with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch

Page 12 - Assistenza

2ITInstallazione! E’ importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assi

Page 13 - Instructions for

GB20WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle withou

Page 14 - Installation

GB2121Wash cycles and optionsWash options- If the selected option is not compatible with the selected wash cycle, this incompatibility wil

Page 15 - Technical data

GB22Detergents and laundryShirts: use the special wash cycle to wash shirts in different fabrics and colours to guarantee they receive the best poss

Page 16 - Care and maintenance

GB23Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make s

Page 17 - Precautions and tips

GB24Before calling for Assistance:• Checkwhetheryoucansolvetheproblembyyourself(see“Trouble shooting”);• Restartthewashcycletocheckw

Page 18 - Description of the machine

3ITCollegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico a una conduttura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 100 cm da terra evi

Page 19 - Touch control panel

4ITPer accedere alla precamera:1. rimuovere il pannello di copertura sul lato anteriore della macchina premendo verso il centro, quindi spingere verso

Page 20 - Running a wash cycle

5ITPrecauzioni e consigli! La macchina è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono for

Page 21 - Wash cycles and options

6ITDescrizione della macchinaPANNELLO COMANDI TOUCH CONTROLPORTA OBLÒMANIGLIAPORTA OBLÒZOCCOLOPIEDINI REGOLABILISISTEMA DIRECT INJECTIONLa lavabianche

Page 22 - Detergents and laundry

7ITON/OFF : premere brevemente il pulsante per accendere o spegnere la macchina. La spia verde indica che la macchina è accesa. Per spegnere

Page 23 - Trouble shooting

8ITCome effettuare un ciclo di lavaggioNOTA: la prima volta che si utilizza la lavabiancheria, effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con

Page 24 - Assistance

9ITProgrammi e opzioniTabella programmiOpzioni di lavaggio- Se l’opzione selezionata non è compatibile con il programma impostato, l’incompat

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire