Hotpoint WMD 942K EU Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Hotpoint WMD 942K EU. Hotpoint WMD 942K EU Instruction for Use [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GB
Quick Guide
THANK YOU FOR PURCHASING A HOTPOINT PRODUCT.
To receive more comprehensive assistance, register the
appliance on
www.hotpoint.eu/register
Prior to using the appliance, carefully read the Safety and installation instructions.
Prior to using the appliance, the bolts used for transport must be removed. For detailed
instructions on the removal procedure, consult the safety and installation instructions.
CONTROL PANEL
1. ON/OFF button
2. CLEANING ACTION button
3. SPIN SPEED button
4. START/PAUSE button with indicator light
5. TEMPERATURE button
6. CHILD LOCK button
7. FUNCTION buttons
8. DELAY TIMER button
9. ANTI ALLERGY RINSE button
10. MY CYCLE button
11. WASH CYCLE SELECTOR buttons
WASH CYCLE TABLE
For all testing institutes:
2) Long cotton cycle: set wash cycle 40°C (2nd press of the button).
3) Long synthetics cycle: set wash cycle 60°C (1st press of the button); temperature of
40°C (press TEMPERATURE button).
** The duration of the wash cycles can be checked on the display.
*** At 60 °C the “Prewash function cannot be selected.
The cycle duration indicated on the display or instruction manual is an estimate based on
standard conditions. The actual duration may vary in relation to several factors, such as
the temperature and pressure of the incoming water, ambient temperature, amount of
detergent, load quantity and type, load balancing and any additional options selected.
1) Test wash cycle in compliance with regulation 1061/2010:
This cycle is designed for normally soiled cotton loads and is the most ecient in terms of
both electricity and water consumption; it should be used for garments washable at 60°C or
at 40°C. The actual washing temperature may dier from the indicated value.
PRODUCT DESCRIPTION
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
1. Top
2. Detergent dispenser drawer
3. Control panel
4. Handle
5. Porthole door
6. Drain pump (behind the plinth)
7. Plinth (removable)
8. Adjustable feet (2)
Maximum load 9 kg
Power input in o mode 0.5 W / in left-on mode 8 W
Detergents and
Additives
Recommended
detergent
Residual
dampness %
Energy con-
sumption kWh
Total water l
Wash cycle
Temperature
Max.
spin speed
(rpm)
Max.
load
(kg)
Duration
(minutes)
Pre-
wash
Wash
Fabric
softener
Bleach
Powder Liquid
Default Range
1 2 3 4
Anti Stain 40°C
- 40°C 1400 5 **
Cotton Standard 60°
(1st press of the button) (1)
60°C
- 90°C 1400 9 205’
(***)
53 1.39 57.5
Cotton Standard 40°
(2nd press of the button) (2)
40°C
- 40°C 1400 9 185’
53 1.09 92
Cotton Standard 20°
(3rd press of the button)
20°C - 20°C 1400 9 **
Synthetics
(1st press of the button) (3)
60°C
- 60°C 800 4,5 115’
46 1.03 60
- 40°C 800 4,5 **
Synthetics
(2nd press of the button)
40°C - 40°C 800 4,5 **
Fast Wash 60’
(1st press of the button)
60°C - 60°C 1400 3,5 **
Fast Wash 30’
(2nd press of the button)
30°C - 30°C 800 3 **
M
My Cycle: allows for any wash cycle to be stored.
Bed&Bath 60°C - 60°C 1400 9 **
Wool 40°C - 40°C 800 2 **
Delicates 30°C - 30°C 0 1 **
Spin
(1st press of the button)
1400 9 **
Rinse
(2nd press of the button)
1400 9 **
Pump out
(3rd press of the button)
0 9 **
Required dosage Optional dosage
DETERGENT DISPENSER DRAWER
compartment 1: Pre-wash detergent (powder)
Before pouring in the detergent, make sure that
extra compartment 4 has been removed.
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
If liquid detergent is used, it is recommended that
the removable plastic partition A (supplied) be
used for proper dosage.
If powder detergent is used, place the partition
into slot B.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overow the grid.
extra compartment 4: Bleach
! Use powder detergent for white cotton garments, for pre-washing, and
for washing at temperatures over 60°C.
! Follow the instructions given on the detergent packaging.
M
AX
1
2
4
3
A
B
1
11
2
3
4
DISPLAY
5
7
910
8
6
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

GBQuick GuideTHANK YOU FOR PURCHASING A HOTPOINT PRODUCT.To receive more comprehensive assistance, register the appliance on www.hotpoint.eu/register

Page 2

PROGRAMMIAttenersi alle raccomandazioni indicate sui simboli di lavaggio dei capi. Il valore indicato nel simbolo è la temperatura massima consigliata

Page 3 - Empty the pockets:

Eco washLa funzione Eco Wash contribuisce al risparmio energetico non riscaldando l’acqua utilizzata per lavare il bucato – un vantaggio sia per l’am

Page 4 - TROUBLESHOOTING

ANOMALIE E RIMEDIPuò accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare al Servizio Assistenza, controllare che non si tratti di un prob

Page 5

ESGuía rápidaPANEL DE CONTROL1. Tecla ON/OFF2. Tecla ACCIÓN DE LIMPIEZA3. Tecla CENTRIFUGADO4. Tecla y testigo START/PAUSE5. Tecla TEMPERATURA6.

Page 6

PROGRAMASAtenerse a las recomendaciones indicadas por los símbolos de lavado de las prendas. El valor indicado en el símbolo es la temperatura máxima

Page 7 - Vider les poches

PrelavadoSeleccionando esta función, se realiza el prelavado, muy útil para eliminar manchas difíciles.Nota: Agregue el detergente en el compartiment

Page 8 - ANOMALIES ET REMÈDES

ANOMALÍAS Y SOLUCIONESPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al servicio de asistencia, comprobar que no se trate de un problema f

Page 9

PTGuia rápidaPAINEL DE COMANDOS1. Tecla ON/OFF2. Tecla INTENSIDADE LAVAGEM3. Tecla CENTRIFUGAÇÃO4. Tecla e indicador luminoso START/PAUSE5. Tecla

Page 10

PROGRAMASSiga as recomendações indicadas nos símbolos de lavagem da roupa. O valor indicado no símbolo é a temperatura máxima recomendada para lavar a

Page 11 - Vuotare le tasche

OPÇÕES- Se a função seleccionada não for compatível com o programa denido, o indicador luminoso cará intermitente e a função não será activada.- Se

Page 12 - ANOMALIE E RIMEDI

WASH CYCLESFollow the instructions on the symbols of the garment’s wash care label. The value indicated in the symbol is the maximum recommended tempe

Page 13

ANOMALIAS E SOLUÇÕESPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica, verique se não se trata

Page 14

PLKrótka instrukcjaDZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU HOTPOINT.W celu uzyskania pełniejszej pomocy technicznej, należy zarejestrować urządzenie na www.hotp

Page 15 - Vaciar los bolsillos

PROGRAMYPostępować zgodnie ze wskazówkami na symbolach prania odzieży. Wartość wskazana na symbolu to maksymalna zalecana temperatura prania odzieży.

Page 16 - ANOMALÍAS Y SOLUCIONES

OPCJE- Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z wybranym programem, kontrolka będzie pulsować, a funkcja nie zostanie uruchomiona.- Jeśli wybrana funkc

Page 17

NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU I SPOSOBY ICH USUWANIAMoże się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego należy sprawdzić, czy

Page 18 - OFF”). Carregando na

BGКратко ръководствоТАБЛО ЗА УПРАВЛЕНИЕ1. Бутон ON/OFF2. Бутон ПОЧИСТВАНЕ3. Бутон ЦЕНТРОФУГА4. Бутон и светлинен индикатор START/PAUSE5. Бутон ТЕ

Page 19 - Esvazie os bolsos

ПРОГРАМИСпазвайте препоръките, посочени върху символите за пране на дрехите. Посочената върху символа стойност е максималната препоръчителна температу

Page 20 - ANOMALIAS E SOLUÇÕES

ПредпранеС избора на тази функция се извършва предпране, полезно за отстраняване на трудно почистващи се петна.Забележка: Добавете перилен преп

Page 21

ПРОБЛЕМИ И МЕРКИ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕТО ИМВъзможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се обадите на сервиз за техническо обслужване, проверет

Page 22

UAШвидке керiвництвоКОНСОЛЬ УПРАВЛIННЯ1. Кнопка ON/OFF2. Кнопка ТИП ПРАННЯ3. Кнопка ВIДЖИМУ4. Кнопка з iндикатором START/PAUSE5. Кнопка ТЕМПЕРАТУ

Page 23 - Opróżnić kieszenie

Prewash If this function is selected, the pre-wash cycle will run; this is useful for removing stubborn stains.N.B.: put the detergent in the relevan

Page 24

ПРОГРАМИДотримуйтеся рекомендацій, наведених на символах прання виробів. Значення, вказане на символі, позначає максимальну рекомендовану температуру

Page 25

ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ- При виборі обраннi функції, несумісної з заданою програмою, індикаторна лампа почне блимати й цю функцiю не буде активовано.- Якщо

Page 26

НЕСПРАВНОСТІ ТА ЗАСОБИ ЇХ УСУНЕННЯМоже трапитися так, що пральна машина не буде працювати. Перш нiж зателефонувати у Сервiсний центр, перевірте, чи не

Page 27 - Изпразнете джобовете

TRHızlı KılavuzBİR HOTPOINT ÜRÜNÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ.Daha kapsamlı yardım almak çn www.hotpont.eu/regster sayfasında chazı kayd

Page 28

YIKAMA PROGRAMLARIGysnn yıkama kuralları etketndek sembollerde verlen talmatlara uyun. Sembolde belrtlen değer, gysy yıkamak çn önerle

Page 29

Kolay ütüBu işlev seçildiğinde kırışıkları önleyecek şekilde yıkama ve sıkma devrinin özellikleri değiştirilecektir. Devrin sonunda, çamaşır makines

Page 30

SORUN GİDERMEÇamaşır maknenz bazen çalışmayablr. Teknk Destek Servsne başvurmadan önce aşağıdak lstey kullanarak sorunun kolayca çözülüp çöz

Page 31 - Спорожнiть кишені

You can download the SAFETY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS, OPERATING MANUAL, TECHNICAL SHEET and ENERGY DATA by:• Visiting the website http://docs.ho

Page 32

FRGuide rapideMERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HOTPOINT.Pour bénécier d’une assistance plus complète, enregistrer l’appareil sur www.hotpoint.eu/regi

Page 33

PROGRAMMESSe conformer aux indications des symboles de lavage des articles. La valeur indiquée par le symbole est la température maximale conseillée p

Page 34

OPTIONS- Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et la fonction n’est pas activée.- S

Page 35 - Cepler boşaltın:

ANOMALIES ET REMÈDESIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service d’assistance, contrôler s’il ne s’agit pas pa

Page 36 - 11198532

ITGuida rapidaPANNELLO DI CONTROLLO1. Tasto ON/OFF2. Tasto TIPO DI LAVAGGIO3. Tasto CENTRIFUGA4. Tasto con spia START/PAUSE5. Tasto TEMPERATURA6.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire