Hotpoint AQS73D 29 SS EU/B Mode d'emploi Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Machines à laver Hotpoint AQS73D 29 SS EU/B. Hotpoint AQS73D 29 SS EU/B Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
UA
Зміст
Встановлення, 2-3
Розпакування і вирівнювання
Підключення води й електроенергії
Технiчнi данi
Технічне обслуговування та догляд, 4
Відключення води й електричного живлення
Миття машини
Чистка касети для миючих засобів
Догляд за барабаном для білизни
Чищення насосу
Стеження за шлангом для подачі води
Запобіжні заходи та поради, 5
Загальна безпека
Система балансування завантаження
Утилізація
Ручне відкривання дверцят люку
Опис машини, 6-7
Панель команд “з сенсорним керуванням”
Як здійснювати цикл прання, 8
Програми й опції, 9
Таблиця програм
Опції прання
Пральні засоби і білизна, 10
Засіб для прання
Підготовка білизни
Поради з прання
Несправності та засоби їх усунення, 11
Допомога, 12
ПРАЛЬНА МАШИНА
AQUALTIS
AQS73D 29
Інструкція з монтажу та
експлуатації
Українська,1
UA
GB
English,13
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Інструкція з монтажу та

1UAЗмістВстановлення, 2-3Розпакування і вирівнюванняПідключення води й електроенергіїТехнiчнi данiТехнічне обслуговування та догляд, 4Відключення води

Page 2 - Встановлення

UA10Темні речі: використовуйте програму для прання речей темного кольору. программа розроблена з метою збереження темного кольору з часом. Кращі рез

Page 3 - Технiчнi данi

11UAНесправності та засоби їх ліквідаціїМоже трапитися так, що машина не буде працювати. До того як зателефонувати у Сервiсний центр (див. “Допомога”)

Page 4 - Технічне обслуговування та

UA12Перш ніж телефонувати у Сервiсний центр:• Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”);• Запустіт

Page 5 - Запобіжні заходи та

GB13ContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataCare and maintenance, 16Cutting off t

Page 6 - Опис машини

GB14Installation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved, pl

Page 7

GB15Connecting the drain hoseConnect the drain hose to drain duct piping or a wall drain located between 65 and 100 cm above the floor, making sure it

Page 8 - Як здійснювати цикл прання

GB16Care and maintenanceCutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy

Page 9 - Програми й опції

GB17Precautions and tips! The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is p

Page 10 - Миючі засоби і білизна

GB183. extra compartment: Bleach! The use of extra compartment 3 excludes the pre-wash function. washing additives compartment: for fabric softener or

Page 11 - Несправності та засоби їх

GB1919WASH CYCLE SELECTOR knobButton with ON/OFF indicator lightTouch control panelButton with ON/OFF indicator light: press this briefly to switch

Page 12 - Допомога

UA2! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати можливість проконсультуватися з нею у будь-який момент. У випадку продажу, передачі або переїзду, пере

Page 13 - Instructions for

GB20WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle withou

Page 14 - Installation

GB2121Wash cycles and optionsTable of wash cyclesWash options- If the selected option is not compatible with the selected wash cycle, this

Page 15 - Technical data

GB22Detergents and laundryShirts: use the special wash cycle to wash shirts in different fabrics and colours to guarantee they receive the best poss

Page 16 - Care and maintenance

GB23Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make s

Page 17 - Precautions and tips

GB24Before calling for Assistance:• Checkwhetheryoucansolvetheproblembyyourself(see“Trouble shooting”);• Restartthewashcycletocheckw

Page 18 - Description of the machine

3UAПідключення шланга для зливу водиПідключіть зливний шланг до каналізації або до зливного отвору у стіні на висоті від 65 до 100 см від підлоги, не

Page 19 - Touch control panel

UA4Відключення води й електричного живлення• Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини

Page 20 - Running a wash cycle

5UAпобутові електроприлади не можуть перероблятися у звичайному порядку для твердих міських відходів. Зняті з експлуатації побутові прилади мають бути

Page 21 - Wash cycles and options

UA6ДВЕРЦЯТА ЛЮКУДля відкриття дверцят люку завжди використовуйте спеціальну ручку (див. малюнок).КАСЕТА ДЛЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБIВКасета для пральних засобi

Page 22 - Detergents and laundry

7UAПанель команд “з сенсорним керуванням”Кнопка з індикаторною лампою ON/OFF: швидко натисніть і відпустіть кнопку для вмикання або вимикання машини

Page 23 - Trouble shooting

UA8ПРИМІТКА: при першому використанні пральної машини, здійсніть цикл прання без білизни, але з миючим засобом, в режимі прання бавовняних виробів при

Page 24 - Assistance

9UAОпції прання- Якщо вибрано опцiю, несумiсною з заданою програмою, надається сигнализацiя через блимання iндикаторної лампи та звуковий сигнал (

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire